Internship seeker Licence Français Langue Étrangère Licence Portugais Langue Étrangère Université de Brasília UnB Brasília-DF on edition.enligne-br.com

Stage de Traduction Français>Portugais

CV Code: 6444b670a3966069
Date of last connection: 2015-06-23
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Mrs Pa... Ba...
...
59110 La Madeleine
France

Prepared job(s): : Actuellement je prépare un Master Professionnelle de Traduction et Edition Critique et j'aimerais exercer l'activité de traductrice dans le futur.

Cycle:

School: Université de Brasília UnB 70910-900 Brasília-DF

Education level: Licence Français Langue Étrangère Licence Portugais Langue Étrangère 5th year
Licence Français Langue Étrangère Licence Portugais Langue Étrangère
Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +4
Last diploma : Lettres - Français Langue Étrangère et Littérature Française Lettres - Portugais Langue Étrangère
Current educational level : +4
Prepared job(s): : Actuellement je prépare un Master Professionnelle de Traduction et Edition Critique et j'aimerais exercer l'activité de traductrice dans le futur.
Professeur de Portugais Langue Étrangère (PLE) Professeur de Français Langue Étrangère (FLE)
Duration of the internship: 3 mois ou plus
Beginning of the internship:
2010-03-08 2010-06-08
Full-time Yes
Study-work program Yes
Geographical mobility from your place of residence : 31 >> 60Km

Others

Known Tools / Software/ Methods : Bonnes Connaissances: - Pack Office - Logiciels Trados - Similis

HGV, LGV, special vehicles licences : Permis B

Languages :
Portuguese : Native
French : Fluent
Spanish : Intermediate
English : Intermediate

Cover letter

Étudiante en deuxième année du Master Professionnelle - Traduction à l’Université Lumière Lyon 2, je suis actuellement à la recherche d’un stage pour le premier semestre de l’année 2010, pour une période de trois mois ou plus.
Désireuse d’effectuer mon parcours professionnel dans la traduction, je souhaiterais pouvoir faire partie de votre équipe.
Particulièrement motivée, très polyvalente et ayant une expérience dans les techniques de la traduction acquises lors de ma formation, je suis convaincue de pouvoir apporter mon aide. Je suis prête à tenir toute fonction qui vous semblera utile.
Je demeure à votre disposition afin de vous fournir toute information que vous jugerez nécessaire.
Je vous prie d’agréer, l’expression de mes sentiments distingués.

CV

FORMATION

2009-2010: Master Professionnel - Traduction, à l'Université Lumière Lyon II (Bac + 5)
2003-2007: Lettres - Français Langue Étrangère et Littérature Française, à l’Université de Brasília (Bac + 4)
1999-2003 : Lettres - Portugais Langue Étrangère, à l’Université de Brasília (Bac + 4)

COMPÉTENCES PROFESSIONNELLES

Lectrice en portugais et en français
Traductrice français > portugais
Correctrice d'épreuves

EXPÉRIENCES

Professeur de Portugais Langue Étrangère (conception de matériel didactique et animation des cours):
- Janvier 2010 - jusqu’à présent: LANGUE.COM – École de Langues, à Lyon.
- Janvier 2009 - Mars 2009: à FORMANTER – Organisme de Formation en Langues Étrangères et Français, Brignais.
- Juillet 2006 - Décembre 2006: à ILAL – Institut Latino-Américain de Langues, à Brasília.
- Janvier 2003 - Janvier 2004: à RLC Schools – École de Langues, à Brasília.

Traductrice (traduction du français vers le portugais des accords universitaires, corrections et transcriptions des documents):
- Juillet 2002 - Mai 2003: au DAE – Département des Affaires Étrangères de l’Université de Brasília.

Correctrice (relecture et correction des documents, des accords universitaires, et gestion d’accueil):
- Juin 2004 - Juin 2006: à l’Imprimerie Nationale au Sénat Fédéral à Brasília.
- Janvier 2002 - Juin 2002: au DNUT – Département de Nutrition de l-Université de Brasília.
LANGUES ET INFORMATIQUE
Portugais: langue maternelle
Français: courant
Espagnol: intermédiaire
Anglais: intermédiaire
Pack Office: bonne maîtrise
Internet: bonne maîtrise, en particulier des outils de recherche
Les logiciels Trados et Similis: connaissance de base


pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Stage de traduction, édition en sciences sociales

School: Université Lumière Lyon 2 Lyon 07 69007 Master 2 Anthropologie et Ethnologie Traduction spécialisée ITIT. Monde de l'édition, sciences sociales

(13001 Marseille Fr )


• Stagiaire pour Stage de Traduction Français>Portugais

School: Université de Brasília UnB Brasília-DF 70910-900 Licence Français Langue Étrangère Licence Portugais Langue Étrangère Actuellement je prépare un Master Professionnelle de Traduction et Edition Critique et j'aimerais exercer l'activité de traductrice dans le futur.

(59110 La Madeleine Fr )


• Stagiaire pour Recherche emploi dans les branches audiovisuelles, multimédia, web, journalisme, photo, arts, lettres

School: GRETA DU VELAY Le Puy-en-Velay 43000 Monteur, journaliste, photographe, web edition, post production, auteur, titrage, services

(70000 Mailley-et-Chazelot Fr )


• Stagiaire pour Stage de traducteur espagnol

School: Université Lumière Lyon 2 Lyon 07 69007 Master 2 Professionnel Traduction Littéraire et Édition critique Métiers de la culture et de la édition

(69001 Lyon 01 Fr )


• Stagiaire pour Stage de fin d'études en M2 Pro Etudes Internationales, Etudes Anglophones, dans le secteur de la culture, de la promotion artistique ou scientifique, de l' édition, de la promotion de la diversité culturelle, du développement, de l'éducation

School: Ecole Normale Supérieure de Cachan Cachan 94230 Master Etudes Anglophones ENS de Cachan Master Etudes Internationales, Etudes Anglophones Sorbonne-Nouvelle Métiers dans les relations internationales, management culturel, promotion d'évènements artistiques, gestion de projets dans le developpement, l'éducation, la promotion de la diversité culturelle

(94340 Joinville-le-Pont Fr )




Go to trainees from other sites
Communication :
communication.enligne-br.com pub.enligne-int.com publicite.enligne-int.com advertising.enligne-int.com directeurs-artistiques.enligne-int.com directeurs-de-creation.enligne-int.com directeurs-de-la-communication.enligne-int.com responsables-communication.enligne-int.com chefs-de-fabrication.enligne-int.com chefs-de-publicite.enligne-int.com chefs-de-studios.enligne-int.com charges-de-communication.enligne-int.com communications-officers.enligne-int.com 2d.enligne-int.com 3d.enligne-int.com affichistes.enligne-int.com arts-graphiques.enligne-int.com dessinateurs.enligne-int.com draftsmen.enligne-int.com attaches-de-presse.enligne-int.com auteurs.enligne-int.com acheteurs-d-art.enligne-int.com bd.enligne-int.com biographes.enligne-int.com cogniticiens.enligne-int.com concepteurs.enligne-int.com contenu.enligne-int.com correcteurs.enligne-int.com proofreaders.enligne-int.com creatifs.enligne-int.com designers.enligne-int.com ecrivains.enligne-int.com editeurs.enligne-int.com evenementiel.enligne-int.com evenements.enligne-int.com events.enligne-int.com incentives.enligne-int.com interpretes.enligne-int.com interpreters.enligne-int.com linguistes.enligne-int.com linguists.enligne-int.com livres.enligne-int.com mecenat.enligne-int.com merchandising.enligne-int.com multimedia.enligne-int.com photographes.enligne-int.com photographers.enligne-int.com plasticiens.enligne-int.com plv.enligne-int.com promotion-des-ventes.enligne-int.com relations-presses.enligne-int.com press-relations.enligne-int.com relations-publiques.enligne-int.com public-relations.enligne-int.com relecteurs.enligne-int.com retoucheurs.enligne-int.com reviseurs.enligne-int.com roughmen.enligne-int.com salons.enligne-int.com semiologues.enligne-int.com signaletique.enligne-int.com sponsors.enligne-int.com sponsoring.enligne-int.com traducteurs.enligne-br.com translators.enligne-int.com traductions.enligne-int.com translations.enligne-int.com bilingues.enligne-int.com bilinguals.enligne-int.com trilingues.enligne-int.com trilinguals.enligne-int.com quadrilingues.enligne-int.com webdesigners.enligne-br.com
Médias :
medias.enligne-br.com magazines.enligne-int.com presse.enligne-int.com television.enligne-int.com journalistes.enligne-br.com journalists.enligne-int.com jri.enligne-int.com chroniqueurs.enligne-int.com columnists.enligne-int.com pigistes.enligne-int.com redacteurs.enligne-int.com redacteur-en-chef.enligne-int.com secretaires-de-redaction.enligne-int.com edition.enligne-br.com responsables-collection.enligne-int.com copywriters.enligne-int.com draftsmen.enligne-int.com
Chaine graphique / Imprimerie :
graphistes.enligne-br.com graphic-designers.enligne-int.com imprimerie.enligne-int.com brocheurs.enligne-int.com bobineurs.enligne-int.com calligraphes.enligne-int.com chromistes.enligne-int.com clavistes.enligne-int.com conducteurs-offset.enligne-int.com encarteurs.enligne-int.com flexographie.enligne-int.com illustrateurs.enligne-int.com illustrators.enligne-int.com infographistes.enligne-int.com linotypistes.enligne-int.com lithographes.enligne-int.com maquettistes.enligne-int.com massicotiers.enligne-int.com offset.enligne-int.com packaging.enligne-int.com pao.enligne-int.com photocompositeurs.enligne-int.com photograveurs.enligne-int.com relieurs.enligne-int.com rotativistes.enligne-int.com serigraphie.enligne-int.com typographes.enligne-int.com tampographes.enligne-int.com